-
JGD❁҉҉҉ English Pod 022 | 圣诞记录 II
Just for Fun
片段讲解秀
from:《蒙娜丽莎的微笑》
上两期发错了顺序
重新来。。
A: Really, fellows, you can’t take me to jail! Don’t you know who I am? Kris Kringle, you know, Papa Noel, Pere Noel, Babbo Natale, sheng dan lao ren!
B: Yeah, Yeah, we’ve heard that one before, haven’t we Joe?
C: Yeah, last week we booked this guy who claimed to be the tooth fairy! Can you believe that?
A: It’s Christmas Eve and I have all these Presents to deliver! Where is your Christmas spirit? What will happen when all the children wake up tomorrow and don’t find any gifts in their stockings?
B: Sorry buddy, you were parked in a no-parking zone, you were speeding, and you have no ID!
C: Besides that, even if we let you go now, your sleigh has been impounded and those reindeer were taken to the city zoo.
A: What! This is unbelievable! What’s this world coming to? Christmas is ruined!
C: What’s that up ahead? It looks like... elves! Whoa, they’re shooting candy canes! Mayday, Mayday, we are under heavy attack! We need backup!
译文
A:真的,伙计们,你们不能把我送进监狱!你不知道我是谁吗?Kris Kringle(荷兰), you know, Papa Noel(法), Pere Noel(法), Babbo Natale(意大利), sheng dan lao ren(中国叫法)。
B:是啊,是啊,我们以前听过这个,不是吗,乔?
C:是啊,上周我们逮捕了这个自称是牙仙的家伙!你能相信吗?
A:今天是平安夜,我必须将这些礼物送出去!你的圣诞精神去哪了?你知道当所有的孩子们明天醒来,袜子里找不到礼物时,会怎么样?
B:对不起,伙计,你停在一个禁止停车区,你超速了并且还没有身份证!
C:除此之外,即使我们现在让你走,你的雪橇也被没收了,那些驯鹿被带到城市动物园了。
A:什么!这是难以置信的!这个世界会变成什么样子?圣诞节是毁了!
C:前面是什么?它看起来像…精灵!哇,他们在射击拐杖糖!速来救助!速来救助!我们遭受了猛烈的攻击!我们需要后援!
用语讲解
Key Vocabulary
take someone to jail:take someone who is arrested to a place where other criminals are kept;
book:arrest (informal);立案(控告某人)
claim:say something is true when some people say it may not be true;
stocking [ˈstɑ:kɪŋ]:large sock; traditionally, Christmas gifts are put inside on the Christmas Eve; 长筒袜
impound[ɪmˈpaʊnd]:held by the police;扣押,监禁
reindeer [ˈreɪndɪr]:large deer that lives in the north part of the globe;驯鹿
elf [ɛlf]:small creature (in stories) that have pointed ears and magic powers;小精灵,小妖精;石箭头
candy cane手杖;(植物的)茎;棍棒:a stick-shaped candy with red and white curves on the top;拐杖糖
under heavy:being attacked or hurt;
backup:help.支持,后援
Mayday起源于法语词m'aidez,表示“帮帮我,救命”的意思
Supplementary Vocabulary
charge:formally accuse someone of a crime;控告
pull someone over:make a moving car move to the side of the road;靠边停车
ambush:a sudden attack; 埋伏
stocking stuffer:small gifts that are put in the Christmas stocking;圣诞节小礼物
Christmas ornament [ˈɔ:rnəmənt]:decoration that is used to make the Christmas tree beautiful.圣诞装饰
驯鹿圣诞老人总共拥有十二只驯鹿,一边六只。
第一只叫做Dasher,猛冲者
第二只叫做Comet,彗星
第三只叫做Cupid,丘比特
第四只叫做Dancer,舞蹈家
第六只叫做Prancer,跳跃者
第七只叫做Vixen,雌狐
第八只叫做Donner,是荷兰语中的雷
第九只叫做Blitzen,闪电,也是荷兰语
第十只叫做Fireball,火球
第十一只叫做Olive ,橄榄
第十二只叫做Rudolph,鲁道夫
圣诞老人原本驯鹿的组合只有九只,到了后代才多出了三只,变成了整整十二只。也就是现今我们所知道的圣诞老人驯鹿。
微信公众号 【PINK英语】每天一期的ep音频 等着你,还有主持人对话文本哦~