• Jun._17     down in the jungle

    • Just for Fun

    • 片段讲解秀

    • from:《未知》

    封面:丛林里面的动物都在送信,大家都好欢快,是有什么好事吗?


    扉页:红鸟送来了邀请函,原来,动物们要开PARTY。

    35'


    Down in the jungle
    Where nobody goes,
    There’s a great big crocodile
    Washing his clothes.
    With a rub-a-dub here,
    And a rub-a-dub there,
    That’s the way
    He washes his clothes.
    到人迹罕见的丛林里去
    有一只极大的鳄鱼在洗衣服
    伴随的咚咚咚的声音
    这就是他洗衣服的方式

    Tiddly-i-ti,
    Boogie-woogie-woogie!
    Tiddly-i-ti,
    Boogie-woogie-woogie!
    Tiddly-i-ti,
    Boogie-woogie-woogie!
    That’s the way
    He washes his clothes!
    这就是他洗衣服的方式
    1. jungle['dʒʌŋg(ə)l] n. 丛林,密林;
    2. down in the jungle 到丛林里去
    3. crocodile ['krɒkədaɪl] n. 鳄鱼
    4. rub-a-dub ['rʌbədʌb] 本意表示(鼓的)咚咚声,在绘本中形容鳄鱼洗衣服时这里搓搓那里敲敲所发出的声音
    5. way 方式、方法
    6. tiddly-i-ti ['tɪdlɪ]- [aɪ] -[taɪ](ti也有读成[t iː]);boogie-woogie ['buːɡɪ]- ['wuːɡɪ]打节拍的一种方式,无特殊意义
    7. 押韵:goes[ɡəʊz]-clothes[kləʊz】

    34'


    Down in the jungle
    Where nobody sees,
    There’s a huge, hairy monkey
    Scratching his fleas.
    With a scritch-scratch here,
    And a scritch-scratch there,
    That’s the way
    He scratches his fleas.

    Tiddly-i-ti,
    Boogie-woogie-woogie!
    Tiddly-i-ti,
    Boogie-woogie-woogie!
    Tiddly-i-ti,
    Boogie-woogie-woogie!
    That’s the way
    He scratches his fleas.
    Key words:
    1. hairy['heərɪ] adj. 多毛的,毛状的,长毛的;a huge hairy monkey 一只毛茸茸的大猴子
    2. scratch [skrætʃ] vt. 抓、刮、挠
    3. flea [fliː] n. 跳蚤
    4. scritch [skrɪtʃ] 也是挠的意思;with a scritch-scratch here, and a scritch-scratch there 这里抓抓,那里抓抓
    5. 押韵:sees [siːz] -fleas[fliːz]

    35'


    Down in the jungle
    Where nobody hears,
    There’s a fine young elephant
    Cleaning her ears.
    With a flippety-flap here,
    And a flippety-flap there,
    That’s the way
    She’s cleaning her ears.

    Tiddly-i-ti,
    Boogie-woogie-woogie!
    Tiddly-i-ti,
    Boogie-woogie-woogie!
    Tiddly-i-ti,
    Boogie-woogie-woogie!
    That’s the way
    She’s cleaning her ears.
    1. hear [hɪə] vi. 听;听见
    2. a fine young elephant一只漂亮的小象
    3. clean [kliːn] vt. 使干净 clean her ears 清理耳朵
    4. flippety [flɪptɪ] flap [flæp]
    with a flippety-flap here, and a flippety-flap there这边拍拍,那边拍拍
    5. 押韵:hears [hɪə(r)z] -ears [ɪəz]

    34'


    Down in the jungle
    When nobody’s there.
    There’s a big daddy lion
    Combing his hair.
    With a comb-over here,
    And a comb-over there,
    That’s the way
    He’s combing his hair.

    Tiddly-i-ti,
    Boogie-woogie-woogie!
    Tiddly-i-ti,
    Boogie-woogie-woogie!
    Tiddly-i-ti,
    Boogie-woogie-woogie!
    That’s the way
    He’s combing his hair.
    1.daddy是爸爸的意思,但是这里不是指狮子爸爸,而是指雄狮子
    2. a big daddy lion一只大雄狮子
    3. comb[kəʊm] vt. 梳(头发) ,梳(毛)
    4. combing his hair (狮子)梳理毛发
    5. with a comb-over here, and a comb-over there 这里梳梳,那里梳梳
    6.连读:comb-over [kəʊ'məʊvə]
    7. 押韵:there[ðeə]-hair[heə]

    Down in the jungle
    It’s a bit of a shock,
    There’s a young lady rhino
    A-twirling her frock.
    With a twirl-around here,
    And a twirl-around there,
    That’s the way
    She’s twirling her frock.
    Tiddly-i-ti,
    Boogie-woogie-woogie!
    Tiddly-i-ti,
    Boogie-woogie-woogie!
    Tiddly-i-ti,
    Boogie-woogie-woogie!
    That’s the way
    She’s twirling her frock.
    1.shock [ʃɒk] n. 震惊,震动
    2.a bit of一点
    3.rhino ['raɪnəʊ] n. 犀牛(全称是rhinoceros [raɪ'nɒs(ə)rəs]n. 犀牛)
    4. twirl [twɜːl] vt. 使快速转动,使快速旋转
    5.frock [frɒk]n. 女装;连衣裙
    6.twirl⌒around 读法参考[twɜː,lə'raʊnd]
    7. 押韵 shock[ʃɒk]-frock[frɒk]

    Down in the jungle
    I just caught a glance,
    Of a pretty purple parrot
    Learning to dance.
    With a twinkle-toes here,
    And a twinkle-toes there,
    That’s the way
    He was learning to dance.
    Tiddly-i-ti,
    Boogie-woogie-woogie!
    Tiddly-i-ti,
    Boogie-woogie-woogie!
    Tiddly-i-ti,
    Boogie-woogie-woogie!
    That’s the way
    He was learning to dance.
    1.glance [glɑːns] n. 一瞥;一滑
    2.caught [kɔːt]是动词 catch的过去式
    3.catch a glance 看了一眼,瞥一眼
    4.['pærət]n. 鹦鹉
    5.a pretty purple parrot一只漂亮的紫色鹦鹉
    6.learn to dance学跳舞
    7.twinkle ['twɪŋk(ə)l] n. 闪烁
    8. 押韵glance[glɑːns] -dance[dɑːns]

    Down in the jungle,
    It made me turn pale,
    I saw a long slinky snake
    Who was wiggling his tail.
    With a wiggle-wiggle here,
    And a wiggle-wiggle there,
    That’s the way
    He was wiggling his tail.
    Tiddly-i-ti,
    Boogie-woogie-woogie!
    Tiddly-i-ti,
    Boogie-woogie-woogie!
    Tiddly-i-ti,
    Boogie-woogie-woogie!
    That’s the way
    He was wiggling his tail.
    1. pale [peɪl] adj. 苍白的,turn pale因惊恐而面色变白
    2. slinky ['slɪŋkɪ]adj.偷偷摸摸的;线条优美的;绘本中表示蛇滑溜溜的;a long slinky snake一条滑溜溜的长蛇
    3.wiggle ['wɪg(ə)l] t. 使……摆动,使……扭动; n. 扭动
    4.tail [teɪl] n. 尾巴; wiggle one's tail 摆动...的尾巴
    5.With a wiggle-wiggle here, and a wiggle-wiggle there, 这边摇一下,那边摆一下
    6. 押韵pale [peɪl] -tail [teɪl]

    Down in the jungle
    When the stars are bright,
    I saw the jungle animals
    Dancing all night.
    With a boogie-woogie here,
    And a boogie-woogie there,
    That’s the way
    They’re dancing all night.
    Tiddly-i-ti,
    Boogie-woogie-woogie!
    Tiddly-i-ti,
    Boogie-woogie-woogie!
    Tiddly-i-ti,
    Boogie-woogie-woogie!
    That’s the way
    They’re dancing all night.
    1. star [stɑː]n. 星
    2. bright [braɪt]adj. 明亮的
    3. all night整夜、彻夜
    4. 押韵:bright[braɪt] -night[naɪt]

    1970-01-01   0赞       0踩       2189浏览 评论(1)
Jun._17
资深龙套lv13

2417/2520

粉丝 3关注 0