• THG·Arron     第10期 致大海

    • Just for Fun

    • 片段讲解秀

    • from:《未知》

    诗意笔记第一季完结。
    “海纳百川,有容乃大”是大海的胸怀,心胸有多大,你的视野就有多宽广,因而傲然于群雄、明智于广宇、得心智于寰宇之间!
    不同层次的人会有不同的胸襟,人与人之间的差异也是巨大的。林徽因与徐志摩的关系,又怎么会是凌叔华之流能肆意揣测得到的呢?以至于凌在80年代仍对林要徐志摩康桥日记的事耿耿于怀。同样,傅斯年却能够明白梁林夫妇在李庄的困顿之境,这当然不是说傅有多出于凌之上,但是不同人之间的人格上的高下已经立现了。



    今天为大家带来普氏诗歌的选段。普氏的诗大都很精巧且新锐,很多都像在描绘一副画面,一扫俄国当时过分写实给人以死气沉沉之感的文风。



    致大海(节选) 亚历山大·普希金

    再见吧,自由的原素!
    Farewell to you, unharnessed Ocean!

    最后一次了,在我眼前
    No longer will you roll at me

    你的蓝色的浪头翻滚起伏
    Your azure swells in endless motion

    你的骄傲的美闪烁壮观
    Or gleam in tranquil majesty.


    仿佛友人的忧郁的絮语
    A comrade's broken words on leaving

    仿佛他别离一刻的招呼
    His hail of parting at the door

    最后一次了,我听着你的
    Your chant of luring, chant of grieving

    喧声呼唤,你的沉郁的吐诉。
    Will murmur in my ears no more.


    我全心渴望的国度啊,大海!
    Oh, homeland of my spirit's choosing!

    多么常常地,在你的岸上
    How often on your banks at large

    我静静地,迷惘地徘徊
    I wandered mute and dimly musing

    苦思着我那珍爱的愿望
    Fraught with a sacred, troubling charge!



    啊,我多么爱听你的回声
    How I would love your deep resounding

    那喑哑的声音,那深渊之歌
    The primal chasm's muffled voice

    我爱听你黄昏时分的幽静
    The primal chasm's muffled voice

    和你任性的脾气的发作!
    And in your sudden, reckless bounding!

    1.表哥读诗,《海边的曼城》作为素材。
    2.原文有一部分写拿破仑的文字,我和表哥之前稍作讨论之后将其删去,让行文不会显得太拖沓。
    3.这首诗不同的中文版本我听过一部分,感觉很多版本没有比较好的把控,像极了果戈里的《死魂灵》,背离了普氏的初衷,所以这次火速邀请表哥来读选文的英文版,确实让人耳目一新。



    诗意笔记,曲终人不散。
    不知道表哥有没有拿下为《银魂》cosplay伊丽莎白的资格,我觉得应该没问题😄

    1970-01-01   231赞       8踩       39150浏览 评论(36)
THG·Arron
男 戏骨lv66

69539/71355

粉丝 7204关注 592