• Savannahh     初来乍到Day1-Day5

    • Just for Fun

    • 片段讲解秀

    • from:《未知》

    回顾一下失去爆破与不完全爆破,总结只看上面一句话。

    25'


    (失去爆破方法是:对于前一个爆破音,只作发音的姿势,刚要发出时,立即过渡到第二个音。
    what time /`wɔt taim/ 
    goodbye /,gud`bai/ 
    bedtime /`bedtaim/ 
    big kite /`big `kait/

    41'


    不完全爆破方法是:对于前一个爆破音,作好发音的姿势,刚发出时,立即过渡到第二个音上去。第一个爆破音发出的声音是非常轻微的,有时甚至听不出来。)
      good morning /`gud `mɔ:niŋ/ 
    big nation /`big `nei∫ən/ 
    mad man /`mæd `mæn/ 
    correct note /k ə`rekt `nəut/

    45'

    Day1
    Butthole/ˈbʌthəʊl/屁眼,笨蛋 (ʌ发饿)[t不完全爆破]
    Narc/nɑrk/告密
    Necklace/'nɛkləs/项链 [k不完全爆破]
    Haggle/ˋhægl/讨价还价
    Set prices 明码标价 [t失去爆破]

    48'


    Mom,check it. Fresh as hell,right?
    Eddie, don't say hell.
    He also said butthole in the car.
    Shut up, Evan,you little Chinese narc!
    Isn't that necklace heavy?
    Life's heavy,son.
    Please,mom,can I get this?
    How much? Too much!
    Mom thought everything was too much.
    She never understood that you couldn't haggle at jcpenny.
    It's like," those are set prices,mom."

    82'

    Day2
    Headphone /'hɛd,fon/耳机 d失去爆破
    The story of my family 我家庭的故事(饿v,注意of的用法)
    Full-on 完全的,彻底的(lon连读)
    Bought是buy的过去式
    Buy into something 接受某事(in的)

    45'


    That's me, your boy Eddie Huang in the headphones .
    My family was moving from Washington DC to Orlando Florida.
    I was 11 years old,and it was 1995.
    This is the story of my family, an American family, the Huangs.
    That's my dad. He loved everything about America.
    Full-on bought into the American dream.

    59'

    Day3
    Technically /'tɛknɪkli/技术上,严格说
    Soft opening 试营业
    Hardly几乎不,几乎没
    Doing well做的很好
    As well as和...一样好

    27'


    Where are all the customer?
    Technically, we are still in our soft opening,so...
    Louis,there is hardly anyone here.
    And that table is only drinking water.
    Hey, why you not drink beer?
    The restaurant is doing well,okey?
    Just not as well as it could be.

    68'

    Day4
    Into喜欢,有兴趣(变异读法  / in的 /)
    Sick在此处表非常棒
    另 I'm sick of it.我受够了
    Bought是buy的过去式
    Stole是steal的过去式

    30'

    Yo. Yo,Chinese kid.
    What's your name again? Something Chinese?
    My name's Eddie.
    Eddie?
    You into B.I.G.?
    Yeah,man. He's sick.
    I bought "ready to die" the day it came out.
    You bought it? I stole it.
    Yo, come sit with us.
    Yeah? Okay man,cool.

    75'

    Day5
    What are连读wha(d) are
    Teasing嘲笑
    Suck讨厌(u发饿)
    Totally /'totəli/完全地,表同意前面说的话
    Boo相当于baby,亲密的关系
    Got you 连读
    chick/tʃɪk/女孩

    34'


    What are you doing?
    You're not gonna have any lunch to eat.
    I'll be fine.
    Kids aren't teasing you about your lunch?
    No,not yet.
    They will.
    People here suck.
    Totally.
    Hey, Emery! Hey what's up!
    Oh,hey,Emery. You coming to my birthday party next weekend?
    Hey, George. I'll be there.
    Hey ,boo. Got you a soda.
    Why aren't chicks bringing me soda?
    You want it too much.

    58'

    1970-01-01   8赞       2踩       2916浏览 评论(2)
Savannahh
女 中级配角lv30

11588/13020

粉丝 638关注 1