-
DreamerChen #英乐笔记#第二弹:年少多忘事Too Young to Remember
Just for Fun
片段讲解秀
from:《蒙娜丽莎的微笑》
英乐笔记正式开更啦~本期要讲的是Florrie的《Too Young to Remember》,节目分为5个部分:
1. 背景介绍 (视是否有资料参考为准)
2. 观看Music Video(需要注意字词)
3. 歌曲设计的知识/文化背景等
4. 音乐评论(视是否有资料参考为准,也包括我的见解)
5. 相关作业&美图or Gif分享~
【希望看到这个节目的你们提出意见&补充缺漏~】
2015年H&M推出Coachella(柯契拉)音乐节官方合作系列,与此同时,H&M推出当年首个与音乐相结合的系列——Divided H&M Loves Music feat Florrie,这个MV中就由Florrie演绎了这个系列的部分服装(当然还有其他诸多模特),除MV外Florrie也相应拍摄了一系列广告硬照,主打风格为充满印花,卡通以及带着少女味的波希米亚风格,先来观看一段Florrie宣布成为代言人的小视频~
(欣赏Florrie的表演和服装之余,多注意歌词~)
①Rewind and let's go back tonight, back to 1991
Batman and Super Mario, nevermind playing all night long
为什么1991涉及到Batman和Super Mario?不知特指的是哪个发行期的,如果是在1991,FC和GB上先后推出的这款蝙蝠侠游戏一般被当时国内玩家称为《蝙蝠侠2》,全名为《蝙蝠侠:小丑归来》(Batman: Return of the Joker),这款游戏并不是改编电影,而是采用了原创剧情,玩家要面对脱逃小丑设计的各个关卡,击败敌人。(此段介绍资料来源于互联网)至于超级马里奥就不用多说了吧~
最后一句nevermind playing all night long翻译过来就是”无所顾忌地通宵玩乐“,而要讲的是mind,除了mind doing外,意为"当心;注意"时,后跟名词或从句,也可单独使用.
例如:Mind the step!小心台阶!
②Rewind and let's go back again, back to 1989
Black Box playing on the stereo
Like a prayer, we ride on time
ride on继续前进; (让…)骑在…上; 在…上航行,我觉得这句话后半句特别形象,ride on time 乘着时间,联系前面两句不难理解为什么说ride on time ,不过仁者见仁智者见智啦~
③Big hair is my prerogative 爆炸头是我的特权
What is Big Hair?大头发?其实指的是蜂窝头/爆炸头这类把头发做得十分蓬松的发型
后面的prerogative,名词意思是特权,君权,天赋的特权(能力等); 特出特点等,比如国王的特权就可以说royal prerogative,也可以模仿歌词造句
④Maybe I could dance all night to forget what I shouldn't have missed
也许我可以跳通宵的舞,去忘掉已经错过的一切
这里要强调的是一个高中的知识点,shouldn't have done,是本不应该做却做了(强调做了错事)
在歌词里每次遇到这类词,一晃而过,下一秒你就沉浸在下一秒的音乐里,很难去深究,所以多多回顾歌词也是有帮助的哟~比如这里的歌词翻译没有明确讲出忘掉的是本不该忘掉的事情,如果不去回味一下歌词只看翻译很容易就错过知识复习啦,所以做段子的时候就没有贴上中文翻译(这首不是自己做的第一个段子,所以以后节目的歌可能会出现带翻译的歌并不是我自相矛盾了,而是我懒得删除了……)
回归正题,归纳一下相关延伸知识(情态动词+have done):
shouldn't have done 是本不应该做却做了(强调做了错事)
shouldn't do 是不应该做 (不强调做没做)
must have done表示对过去事情的肯定推测(一定做过某事)该结构只用于肯定句。
can't have done表示对过去事情的否定推测(不可能做过某事)
can have done表示对过去行为的怀疑,用于疑问句(可能做过……吗?)
could have done是虚拟语气,表示对过去事情的假设(本来能够做某事而没有做 )
may have done表示对发生过的事情的推测,(“可能已经”或“也许已经”),用于肯定句中。
might have done表示对过去事情的推测,might与may意思相同,但可能性更小。多用于虚拟语气结构中。
would have done虚拟语气,表示对过去事情的假设 (本来会做)
ought to have done表示过去应该做而实际并没有做(理应做……),往往表示遗憾
need have done”表示本来需要做某事而没有做。
needn't+have+done”则表示“本来不需要做某事而做了”。
(这是我所做过的关于情态动词+have done 的用法,欢迎补充~)
选取的是Itunes的Customer Reviews
其实针对这首歌我觉得它反映了大多数青少年内心的小叛逆,他们会去尝试很多新奇的事物(Big hair is my prerogative),Big Hair可能还是其他代表内心小小叛逆的事物。
对于自己犯过的错,总想用年少为借口去搪塞,至于最终如何行动就不可得知了,毕竟心灵和行为并不一定具有同一性。
Feeling too young to run, feeling to young to care about what happens
Tell me I'm wrong cause only one thing I gotta say
I'm too young to remember
但是,虽然我们叛逆,我们也会思考责任:
I gotta be the situation, but I find a way to fire
我会陷入状况,但我会找到解决之道
经过一番学习探讨,我就试着留下几道练习啦:
①翻译:小心蜜蜂!
睡懒觉是我的特权。
②造句:用任意(上述)情态动词+have done 造个句
用prerogative造句
美图时间~先发一些Florrie为H&M的拍摄的硬照
-------------------------------------------------
魔性MV GIF---------------------结束的分割线-------------------
预告:下期的歌曲只是想放个预告结果突然间图片和GIF都不见了,又重新编辑了一下,如果还是没有图不要着急啊,待我多试几次!
我会尽快更新哒!