• Scofield2015     段落翻译

    • Being alone is no problem

    • 一个人的时候还有很多事情可以做

    • from:《放下你的手机》

    10月17日: 专八段落翻译


    大自然对人的恩赐,无论贫富,一律平等。所以人们对于大自然,全都一致并深深地依赖着。尤其在乡间,上千年来人们一直以不变的方式生活着。种植庄稼和葡萄,酿酒和饮酒,喂牛和挤奶,锄草和栽花,在周末去教堂祈祷和做礼拜,在节日到广场拉琴、跳舞和唱歌,往日的田园依旧是今日的温馨家园。这样,每个地方都有自己的传说,风俗也就衍传了下来。



    People, poor or rich, are equally favored by nature.Therefore,everyone has become unanimously and profoundly dependent on it. This is particularly true in the countryside where people have been living in the same style for thousands of years---planting crops and grapes, brewing and drinking wine, raising and milking cows,weeding and planting flowers,going to church and praying on weekends ,playing music,dancing and singing in the square on holidays.The past fields and gardens remain their comfortable homesteads today. Thus, every place, with its own legends and tales,has its traditions and customs passed on from generation to generation.

    1970-01-01   9赞       0踩       413浏览 评论(4)
Scofield2015
男 魔仙lv73

90434/1000000000

粉丝 1643关注 42